文章內容: 
 
各位《上古卷軸》系列的忠實玩家們,準備好重返泰姆瑞爾大陸了嗎? Bethesda Softworks 旗下經典 RPG《上古卷軸IV:遺忘之都重製版》近期正式推出,讓許多老玩家們興奮不已,迫不及待地想再次沉浸在充滿魔法與冒險的世界中。 
 
然而,遊戲上市後,卻有玩家發現官方簡體中文翻譯的品質似乎不太理想,出現了缺乏標點符號、名詞不統一,甚至是法術效果描述不完整等問題,嚴重影響了遊戲的沉浸感。 
 
 
 
B社官方回應:簡中顯示問題已掌握,積極修復中! 
 
針對玩家們的疑慮,Bethesda 官方今日正式發文回應,表示已經注意到《上古卷軸IV:遺忘之都重製版》的簡體中文文本確實存在顯示問題。官方強調,目前正與開發團隊緊密合作,積極推進修復工作,並承諾後續更新將會透過官方社群平台發布,請玩家們耐心等候。 
 
 
 
此外,B社也鼓勵玩家們,如果在遊戲過程中遇到任何其他問題,都可以透過官方管道與他們聯繫,以便他們能更快速地掌握狀況並進行改善。 
 
重製版誠意滿滿,翻譯問題不容忽視 
 
《上古卷軸IV:遺忘之都重製版》在畫面、操作等方面都進行了大幅度的優化,讓老玩家們能夠以更舒適的方式重溫經典,新玩家也能夠輕鬆上手。然而,翻譯品質不佳的問題,無疑是讓這款重製版蒙上了一層陰影。 
 
希望 B社能夠盡快解決簡體中文翻譯的問題,讓所有玩家都能夠享受到最完整的遊戲體驗,再次沉浸在《上古卷軸IV:遺忘之都》的奇幻世界中! 
 
以下廣告滑動後還有帖子內容 
 
  
 
常見問題 Q&A 
 
Q1:這次《上古卷軸IV:遺忘之都重製版》簡體中文翻譯主要有哪些問題? 
A1:主要問題包括缺乏標點符號、部分名詞不統一,以及法術詳細效果介紹不完整等。 
 
Q2:B社官方對於簡體中文翻譯問題的回應是什麼? 
A2:B社官方表示已經注意到問題,並正與開發團隊積極合作,推進修復工作。 
 
Q3:官方承諾何時會推出更新來修復翻譯問題? 
A3:官方表示後續更新將透過官方社群平台發布,但尚未公布具體時間。 
 
Q4:如果我在遊戲中遇到其他問題,可以向誰反應? 
A4:您可以透過 B社官方管道與他們聯繫,以便他們能更快速地掌握狀況並進行改善。 
 
Q5:這次的翻譯問題會影響到遊戲體驗嗎? 
A5:翻譯品質不佳可能會影響遊戲的沉浸感,建議玩家們耐心等候官方修復。 
 
  👉 GM後台版 遊戲 推薦 ⬇️⬇️⬇️ 快速玩各種二次元動漫手遊app
  
  
 
 
 |